位置:»彝文古籍数据库»古籍阅读
◁ 返回上一页

/ 阿黑西尼摩》

第 2 章 / 生天生地” 章节

1 
彝语拼音:
mu ssur mit ssur qirp
🔊
IPA音标:
mu³³ zu̠³³ mi⁵⁵ zu̠³³ tɕʰi̠²¹
汉语翻译:
生天生地篇
英文翻译:
The Story of How the Sky and Earth Were Born
2 
彝语拼音:
at huup xiet nyier mop
🔊
IPA音标:
ɑ⁵⁵ xɯ²¹ ɕe⁵⁵ ȵe̠³³ mo²¹
汉语翻译:
阿黑西尼摩
英文翻译:
Ahe Xinimo, the Mother of All Things,
3 
彝语拼音:
xiet nyier ddop liep to
🔊
IPA音标:
ɕe⁵⁵ ȵe̠³³ do²¹ le²¹ tʰo³³
汉语翻译:
西尼出现后
英文翻译:
came into the world
4 
彝语拼音:
mu ssur mit ssur mop
🔊
IPA音标:
mu³³ zu̠³³ mi⁵⁵ zu̠³³ mo²¹
汉语翻译:
她是天地母
英文翻译:
and gave birth to the sky and the earth. She is their mother.
5 
彝语拼音:
at huup xiet nyier mop
🔊
IPA音标:
ɑ⁵⁵ xɯ²¹ ɕe⁵⁵ ȵe̠³³ mo²¹
汉语翻译:
阿黑西尼摩
英文翻译:
Ahe Xinimo—
6 
彝语拼音:
guu dot yiep bbop jierp
🔊
IPA音标:
kɯ³³ to⁵⁵ ʑe²¹ bo²¹ tɕe̠²¹
汉语翻译:
九千苍穹里
英文翻译:
her light shone across 9,000 kilometers of the sky.
/ 共 18 页