彝文字体,
国际音标[![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
,![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
]
sso no at wuut sep,nyiet no at nyit sep:(绿春谚语)儿子像舅舅,女儿像姑姑。
彝文字体,
国际音标[![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
,![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
]
cap hlot jit zu dde,cap ggop wehp xi xi:(绿春谚语)聪明人秃头,愚蠢人笑眯眯。
彝文字体,
国际音标[![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
,![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
]
cap hlot mehp map bbap,cap ddep mehp sat le:(绿春谚语)聪明人难寻妻子,愚蠢人多个妻子。
彝文字体,
国际音标[![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
,![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
]
bbep nger ddehp ddop mut,nyir nger ddehp ap ddop:(绿春谚语)悬崖可填满,贪心满足不了。
彝文字体,
国际音标[![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
,![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
]
zzo ap guurp no whie,ddap ap guurp no cy:(绿春谚语)不会吃就喂,不会喝就蘸。
彝文字体,
国际音标[![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
,![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
]
tiep dorp seht nyier ngap,dot kurp ap jjiep zzur:(绿春谚语)一次看见蛇,千年怕黄鳝。
彝文字体
国际音标[![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
]
at meh ap biet wop nop nyip mut at meh map sairp:(绿春谚语)自己肚子里有病自己不知道。
彝文字体,
国际音标[![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
,![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
]
ap lo xiep bbehp ddup,map not nyit no dierp:(绿春谚语)阿龙大铁锤,不听就来打。注:阿龙即支格阿龙,又名支格阿鲁。
| 18/144页 第一页 上一页 下一页 最后页 |