浅析象征主义对阿库乌雾早期诗歌创作的影响
作者:拉马依佐 发布时间:2010-06-03

摘要:阿库乌雾早期诗歌创作出色的运用了象征主义重乐律感,含蓄、无限等特点,体现出与法国象征主义流派的渊源,然而他并没有一味模仿,他将象征主义创作理念与彝族的现实很好的结合,表达出比法国象征主义更加丰富的艺术表现力,从而使他成为彝族现代母语诗歌的开创者。 

关键词:象征主义   阿库乌雾诗歌    早期    影响 

一、 阿库乌雾早期诗歌创作的背景和波德莱尔诗歌创作的背景比较 

一九九三年九月诗人阿库乌雾来到北京大学中文系骨干教师进修班进修。在那里诗人进一步接受并借鉴了象征主义艺术手法,并以此来进行诗歌创作。

    彝民族是一个很善于运用譬喻的民族,在浩如烟海的彝族民间典籍与口头传唱的歌谣中,我们可以处处感受到比喻、隐喻等艺术手法和表达方式,而这些恰与象征主义艺术手法不谋而合。

    诗人阿库乌雾在中国少数民族诗人特别是少数民族母语诗人受到多重精神困境和压力的情况下,大胆地借鉴、模仿了他者的艺术技巧和创作手法,以此激活了他自己的创作艺术实践,同时也以他的创作宣告了延续千年的彝族传统母语叙事诗的终结与转型。

而波德莱尔则是法国古典诗歌的最后一人,法国现代诗歌的第一位诗人。由于他的丰富性和复杂性,成为了后来许多不同流派相互争夺的精神领袖。被后人称作是象征主义的鼻祖。

   波德莱尔对象征主义的贡献之一是,他针对浪漫主义重情感而提出重灵性。19世纪末在政治上是社会主义的墓葬,文学上则是波德莱尔等所代表的世界文学的崛起。世纪末是新旧世界的过渡桥梁,而波德莱尔就站在这桥梁上表现了他的天才。维克多·雨果说他的《恶之花》光耀夺目,仿佛星辰。他对象征主义的另一个贡献是:通过诗,重获被音乐夺去的财富。

二、阿库乌雾早期诗歌和波德莱尔诗歌的比较

象征主义的两大特征是:第一,融洽、无间,即一首诗的情与景、意与象的惝恍迷离、融成一片;第二,含蓄、无限,即一首诗所暗示给我们的意义和兴味的丰富和隽永,换而言之即所谓象征就是是藉有形寓无形,藉有限表无限,藉刹那抓住永恒。它所赋形的蕴藏的,不是兴味索然的抽象观念而是非常复杂深邃且真实的灵境,而在两位诗人的诗中都体现了象征的这两个特征。﹙1﹚﹙P246﹚

如波德莱尔的诗集《恶之花》中的《应和》一诗中,诗人认为宇宙是座大神殿里活的柱子或象征的森林,这大千世界不过是宇宙的化身,生机到处,它便幻化和表现为万千的气象与华严的色相。其中指示出来的是大自然象征之林中声色熏香的互相应和。而在阿库的诗《黑土十首》中,一堆兽骨、爷爷的遗骨、一片石林、一条河流、一群动物、一只猎物、一种黑色、一种祥和、一切最渺小、最卑微、最颓废甚至最猥亵的事物,倘若你用清澈的心耳去谛听,玲珑的心机去体察,无不隐匿在合奏着的钧天的妙乐中,透露给你一个深微的宇宙。恰如勃莱克所说的:“一颗沙里看出一个世界,一朵野花是一个天堂,把无限放在你的手掌上,永恒在一刹那里收藏。﹙2﹚﹙P。258﹚当我们明白这一点后,我们便能够感受到两个有着相同使命的诗人在那一刹那默契地微笑。

文章前面提到波德莱尔对象征主义的贡献之一是:通过诗,重获被音乐夺去的财富。在他的《黄昏的和谐》中黄昏、落日、鲜花、小提琴,一个个孤立的形象,实在却又仿佛模糊,造出一片安详而又朦胧的氛围;眩晕、死亡、下沉、遗痕,一系列具体的感受,真实却又仿佛飘忽,仿佛流动着一股宁静而又哀伤的潜流;香炉、大祭台,一连串富有宗教意味的比喻,烘托出一种万念具释,澄明清静的感受。诗人并没有着墨于环境的描写,也没有着力情绪的抒发,只是围绕着心与境的和谐,这一主旨安排了形象,配合了比喻,而且诸多形象不是为了眼睛而设,只是轻柔而执着地敲击着人们的感受,同时这首诗采用了“马来体”的形式而略加变化,反复咏唱,如祈祷,具有强烈的感染力。﹙3﹚﹙p3﹚这不是管弦,也不是浅斟低唱,而是庄严平静的广板极完善地表达了一个憎恶黑暗,渴望光明的人在黄昏之际所获得的珍贵的宁静,流露出一种忘情的喜悦。这首诗曾经进入了德彪西等人的音乐。

    而诗人阿库乌雾的诗《黄昏,我思念母亲》,写的是一位远离母亲、故土的游子对母亲的思念。同时,前辈和后代、人和故乡、自己和自己的民族之间的感情也自然的流露出来。首先诗人由自然界的黄昏回忆起了母亲一系列的日常生活活动,也让我们由自然现象想起了母亲生命的黄昏也将到来;其次诗人在诗的中间部分描绘了一幅母亲不辞辛劳的画面,儿子为母亲脸上增加的皱纹而落泪,而母亲的爱也变成潮水“背水一桶,浓如墨”、“背回两桶浑似海”。母亲自己的生命已所剩无几了,但“爱的河流”在儿子的身后潮浪翻涌。“山泉水虽永远背不尽”、“但夜幕正在逼迫”。正因为如此这种爱更加难得,这种思念更加深沉和伟大,最后这种爱变成燃烧的火焰,注定在需要的时候将烧得更旺然后熄灭。这首诗除了用母亲象征前辈、故地、民族,同时这首诗从开头到结尾都运用了音乐中的“复调”的反复咏唱,读起来有强烈的音律感,让人读后记忆深刻。后来也进入了阿夏组合等人的音乐当中。十分美妙。阿库的另外一首诗《招魂》同样借鉴和运用了这种“复调”的方法,也结合彝民族毕摩诵读经文的一些特点,读来很有律感。

、结语

通过上述对两位诗人的诗歌的比较不难看出象征主义对诗人阿库乌雾前期诗歌创作的影响是积极的,深刻的。

诗人开放的艺术理念及能够大胆的借鉴和运用他者的艺术手法且结合本民族的实际进行创新的精神;诗人博大真挚的人文情怀,独特、深刻的精神的人性觉悟,深蕴的审美创造,卓异健全的民族精神,坚实深邃的信仰内涵,自觉深厚的彝民族传统文艺理论修养和睿智紧迫的文化传播意识是值得所有立志成为母语作家的人借鉴和学习的。﹙4﹚﹙p。7﹚ 

注释:本文中所比较多诗歌分别选自:波德莱尔,《恶之花》,郭宏安译,  华夏出版社出版,2007年9月出版    阿库乌雾,《冬天的河流》,四川民族出版社, 1994年出版

参考文献:

[1] [2]《中国象征主义百年史》张大明著,河南大学出版社,2007年4月出版。
[3] 波德莱尔,《恶之花》,郭宏安译,  华夏出版社出版 2007年9月
[4]《母语的光辉》阿库乌雾 编,作家出版社, 2008年出版。

文章编辑:

全屏查看